Hablo Español !


1000 merci à Carole pour la traduction, faut dire que je suis une brêle en espagnol :P

posté le by Gally dans Notes BD
Tags:

62 réponses à Hablo Español !

  1. GrandK

    2300? Whaw! mais c’est énorme! ;)

  2. Georgette c’est la copine à Franco?

  3. La Chouette

    le star système commence B) B) … gaff à tes chevilles ;-)

  4. Marie

    Mais combien de commentaires as tu en tout par jour en moyenne ?

  5. Gamin

    8o 2300? Ils ont écrit quoi dans el mundo? "Tiene que ir visitar el blog à la ciboulette, es fantastico" ?
    L’article est sur internet? Je vais voir ça. Félicitations!

  6. RYoGA

    merci qui ?

  7. Bougl

    Merci pour cette leçon d’espagnol. Par contre "mondialisation" ne se traduit pas par "universalización" ? Oui bon enfin c’est pas pour faire le barbot, hein…

    (et si tu veux des traductions en italien, "saremo sempre contro la mondializzazione !")

  8. Vicomte Raf

    Et même pas un commentaire en espagnol ?… :)

  9. pasto

    C’est bien comme premier contact avec les hispanophones de leur évoquer la dictature, ils vont se sentir en terrain connu. mdr.

  10. Miss Gally

    Pasto > oui je sens que je vais me faire des amis :D

    Bon sinon merci de ne pas pinailler pour l’espagnol hein, j’ai tout pris en note par telephone, y’a sûrement des erreurs et je pourrais rien corriger j’ai plus le net °_°U

  11. fautpasresterla

    Ahem. Au Brésil, ils ne parlent pas espagnol.
    Bravo, au fait.

  12. tombook

    vite du désherbant!

    pour un premier post, je tape un grand coup… je sais (:

  13. Maddie

    Vale, si queréis comentarios en español, solo hay que preguntar.
    Que pena, no he visto el mundo. B( ¿De que fecha es? Es que yo vivo en España…
    Mais je suis française aussi, donc je vais arrêter le supplice pour les non bilingues. :DD
    Bon mais ils ont fait la pub de ton blog ??? dis moi la date du journal, vais essayer de le trouver !!!

  14. david

    a ma connaissance, au Bresil, on parle portugais …

  15. Petit Etre Malfaisant

    Ca va s’est compréhensible même pour un mec qu’a pas fait d’español depuis 10 ans :p

  16. ranx

    yé ador cé qué tou fé, félicitatione pour ton pri dé blog

    yé suis une grande admirator dé ton travaïe

    Alejandro del Ranxe (champion del mundo del catch mexicano)

    Milles excuses aux hispanophones pour cette humour à deux pesetas. ça n’enlève rien au fait que j’aime beaucoup votre travail. Je m’incline, madame… Serviteur

  17. 50mm

    On veut PLUS DE LANGUES!!
    english please!! great spanish, by the way. loved it!

  18. Ysengrin

    De acordo com fautpasresterla : no Brasil, não se fala Castelhano, mas sim Português, senhora ! Tu es uma brèle em Espanhol… e em geografia também ! :-P

    Muitos parabéns a vocês duas ! E benvindos aos irmãos hispanófonos ! :D

  19. puyo

    Hé bien, j’imagine qu’il faudra attendre encore longtemps pour avoir la version Japonnaise, alors ! ^^

  20. CYMysterioso

    Tu compte aussi traduire en dialecte et sous-dialect ? huhuhu ça pourrait être drôle ! ;o)

  21. Miss_Julie

    et oui, au Brésil, fala-se Português…

    Portugal powaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa !!! ^^

    bon j’arrete mes conneries B)

    Parabéns ! :) (Bravo, pour nos amis francophones :DD )

  22. Chris

    Bon c’est fait a l’arrache et la tete dans le schtroupmf…

    -Hey Georgette, how are you?
    -Since when do you speak english?
    -Since "the world" wrote an article about blogs, we have 2300 more visitors speaking that language
    -2300???
    -Yes! They come from england, america, australia…
    -I don’t want these strangers around!
    -Georgette! Don’t be racist!
    -From now on, updates will be in french,spansih, german, japanese, chinese, tamoul…
    -Leave me alone! Mondialisation is just a step away!
    -Shouldn’t forget who is the dictator here

    NB, on peut remplacer "dictator" par "queen" pour la localization anglaise, ou "prat" pour la localization americaine ;D

  23. Sooz

    Lol Chris ^^
    En effet ca lui va comme un gant au prat.

  24. nini

    j’en perds mon latin, moi!!! Y a pas une traduction en latin, dis?!?

  25. Lolipop

    Moi y comprende que dale !!!!! ^^ ^^ non ça va je suis plutot bonne en espagnol :timide: mais alors en anglais :(( very nul !!!! en fait j’y arrive mieux en français ^^

  26. Nephilim

    Imagen 4, debe estar "No seas" en vez de "So seas"…

    Mucha suerte, a veľa šťastia, súdružka krajanka :D

  27. Nephilim

    bon…ton blog prend pas en charge les caractères slovaques, c’est une honte ;)

  28. feyd

    J’ai trouvé l’article en question..
    http://www.elmundo.es/navegante/...

    Mouais… deux lignes, peut mieux faire :DD

  29. liuia_drusilla

    Merci beaucoup pour la traduction! :)
    Je suis une de ces personnes en Espagne qui lisent l’article d’El Mundo et depuis lors je visite le blog à la ciboulette chaque jour ;).
    Beaucoup de baisers pour tous mes amis en France!!! (particulièrement en Tautavel :D).

  30. Ysengrin

    Mouaip, le journaliste del Mundo, y cause pas l’french, boudiou, l’a rien pigé à l’histoire, l’a même pas identifié Georgette ! ! ! Faut quand même être bête…

    Georgette ? Ça appelle un post, ça… genre une p’tite corrida ? :DD

  31. link

    En Brasil se habla portugues u no español. Gracias

    Esto blog es muy bueno.

  32. Le Cornichon Masqué

    Hay un fanatico venido de Mexico aqui…

  33. Tryskel

    … et c’est quand que tu traduis en breton ? :DD

  34. Guillaume Cingal

    Je suis volontaire pour t’aider en anglais. Tu as mon email…

  35. Délire Débile

    Les cactus, c’est pour la piqûre immédiate ?

  36. Gathine

    et si tu le faisais en Québécois quand à y être ? :DD

  37. akua

    Congratulation to your nice blog!!!
    Greetings, akua

  38. Galaktée

    ahah! si tu veux je te traduis en vrai teuton!! ^^ B)

  39. Miss Gally

    Euh non ça ira pour les traduction hein :DD Merci c’est gentil mais on va rester en français Nondijiu :P

  40. Groumphy

    Félicitation :) :DD

  41. Coacho

    Soyons crus !
    Comprendre l’espagnol est un acte intellectuel. Une belle branlette (espagnole donc) intellectuelle !
    Ahahahahahaha ! Olé ! ^^

  42. Zoé

    Haaannn !!! Et si ils tombent sur ton Loveblog, t’y as pensé ???
    Quelle image on va avoir à l’étranger, nous, les p’tites françaises !!

  43. Ellya

    oh ouiiiiiii un blog international!!!!

  44. Nan'

    Si t’as besoin d’un coup de main pour l’allemand…..

  45. raphaelB

    La classe. La GRANDE classe…

  46. Juju

    Pour info, mondialisation, ça se dit Globalisación, en Castillan.

  47. mas

    ahah! exellent!

  48. Álvaro Rafael

    Hola, excelente, a pesar de que en Brasil se habla portugués y no español.

  49. charles

    Even though i cant speak French or eve read them but your pictures and images are truly magnificent :)

  50. Jah

    c’est très jollie, cette ciboulette…
    Salut du Brésil, où se parlais portugais, Miss Gally et Georgette!

  51. Despistado

    ¿Frances? ¿No es eso un pan?

  52. Cannelle

    oui, je suis d’accord, c’est la GRANDE classe !

    viendez sur le blog de Gally pour apprendre les langues :DD

  53. Momo

    J’peux faire la traduction en Néerlandais même si tu veux. ‘tention, ça rigole plus. On parle à une star internationale désormais.

  54. dorisfm

    Es hermoso.
    ¡Felicidades!
    Saludos desde México… maravillosa globalización.

  55. Olga

    ¡Bieeeeeeen! ¡En españoooooool! ¡¡¡YA ERA HORA!!!
    Saludos desde España.

  56. Mary Carmen

    Una de dos:
    1. O nos hacemos solidarios y aprendemos el Francés de una vez por todas

    2. O hacemos votos porque Georgette hable en español !

    Saludos desde México ! ;)

  57. Manzana

    yo tambien soy de México y me ENCANTO! tu página… Excelente el detalle de poner dialogos en español (aunque solo sea una vez), se perdona totalmente cualquier falta de ortografía y/o sintáxis
    Georgette es lo máximo!
    Saludos

  58. pépine la brève

    Je me permets de traduire B)
    "Moi aussi je suis du Mexique et j’adore ta note… C’est vraiment bien de faire tout le dialogue en espagnol (même si c’est juste pour une fois), on oublie totalement les quelques fautes d’othographe ou de syntaxe!
    ""Georgette est géniale! ""(heu là je ne suis pas sure pour la traduc)

  59. reni

    jajaja!
    muy bueno! ^^

  60. Marie

    et si je puis me permettre Chris mondialisation en anglais se dit bien sur : globalization, fallait le demande hein ! :DD

  61. Yuio

    Waaah, on avait rigolé via msn d’un post à faire en espagnol et je vois que tu l’as fait.

    Muy bien, chica ! ^^

  62. ytak

    hola gally me encanta tu blog :waw: , solo queria decirte que en Brasil hablan portugues , seguramente alguien ya te lo dijo ,sigue adelante y muchos exitos B)

commenter


:) ^^ :D ;) :DD lol :debile: :p :| :maisoui: B( :timide: 8o °_°U :??: :( :(( :groumf: :vomi: :dodo: B) :chut: :gruik: :love: :waw: :niark: